El Obispo Presidente anuncia un acuerdo de pacto para la Diócesis de Haití

Publicado Abr 24, 2017

[Comunicado de prensa de la Oficina de Asuntos Públicos de la Iglesia Episcopal] Con profundo agradecimiento al Dios Todopoderoso y con profunda gratitud por las oraciones de tantos en toda la iglesia, Iglesia episcopal El obispo presidente y primado Michael B. Curry anuncia un pacto en el que él, el obispo Jean Zache Duracin de Haití, el obispo Suffragan Ogé Beauvoir y el Comité Permanente han entrado.

El pacto "busca abordar y resolver muchos de los problemas de conflicto que han estado agobiando a la Diócesis", pone fin a la pausa en la recaudación de fondos por parte de la Iglesia Episcopal y abre nuevas posibilidades para un futuro unido a medida que la diócesis se prepara para elegir su próximo obispo diocesano en 2018.

Como se señaló en el obispo presidente carta a las partes y compartido con la Iglesia, “El Pacto ha resuelto por completo el asunto del Título III que involucraba la relación del Obispo Sufragáneo Beauvoir con el Comité Permanente de la Diócesis. Además, el Pacto, junto con el Memorando de Entendimiento [que proporciona orientación para las asociaciones misioneras] ... resolvió completamente el asunto del Título IV que ha estado pendiente contra el Obispo Duracin ”.

El obispo presidente celebrará la Sagrada Eucaristía con el clero y la gente en Puerto Príncipe mayo 23. La liturgia incluirá una firma formal del pacto, que ahora está en vigencia, ya que todas las partes lo han firmado.

En su carta a Duracin, Beauvoir y el Comité Permanente, Curry dijo: “Este Pacto busca abordar y resolver muchos de los problemas de conflicto que han estado agobiando a la Diócesis, y prepara el escenario para un camino saludable y positivo para el La Diócesis y la relación de la Diócesis con la Iglesia en general. Estoy agradecido con mis hermanos obispos y también con el Presidente y los miembros del Comité Permanente por su disposición a alcanzar un Pacto que creo que sirve a la causa de nuestro Señor y Salvador Jesucristo en Haití por la continua reconstrucción y renovación después del terremoto. y mientras la Diócesis de Haití se prepara para elegir a su próximo Obispo Diocesano ”.

Añadió: “Estoy satisfecho con estas medidas, ya que reflejan el compromiso de todas las partes con el trabajo continuo de sanación y reconciliación. Esto no hubiera sido posible sin las firmes oraciones de fieles episcopales en Haití y en toda la iglesia en general. Y sé que todos continuaremos orando por el pueblo de Haití, la Diócesis de Haití y el ministerio del Señor Jesucristo resucitado allí y en todos los países de la Iglesia Episcopal ”.

El pacto en inglés es esta página y en francés esta página.

La carta completa del Obispo Presidente a continuación:

Lunes en Semana Santa
Abril 17, 2017
Hermanos y hermanas en Cristo,

Durante esta temporada santa que conmemora la resurrección de nuestro Señor Jesucristo, es con genuino agradecimiento que puedo compartir las siguientes buenas nuevas con ustedes. El Obispo de Haití, el Obispo Sufragáneo de Haití, el Comité Permanente de la Diócesis de Haití y yo, como su Obispo Presidente, hemos firmado un Pacto entre nosotros.

Este Pacto busca abordar y resolver muchos de los problemas de conflicto que han estado agobiando a la Diócesis, y prepara el escenario para un camino positivo y saludable para la Diócesis y la relación de la Diócesis con la Iglesia en general. Estoy agradecido con mis hermanos obispos y también con el Presidente y los miembros del Comité Permanente por su disposición a alcanzar un Pacto que creo que sirve a la causa de nuestro Señor y Salvador Jesucristo en Haití por la continua reconstrucción y renovación después del terremoto. y mientras la Diócesis de Haití se prepara para elegir a su próximo Obispo Diocesano.

El Pacto ha resuelto por completo el asunto del Título III que involucraba la relación del Obispo Sufragáneo Beauvoir con el Comité Permanente de la Diócesis. Además, el Pacto, junto con el Memorando de Entendimiento (ambos adjuntos) alcanzado por el Obispo Duracin y yo el año pasado, y las conversaciones pastorales entre el Obispo Duracin y yo hemos resuelto completamente el asunto del Título IV que ha estado pendiente contra el Obispo Duracin. Me complacen estas medidas, ya que reflejan el compromiso de todas las partes con el trabajo en curso de curación y reconciliación.

Déjame contarte cómo llegamos a este punto. Como anuncié el 1 de diciembre de 2016, nombré un panel de tres personas (el Rev. Stephen T. Lane, Obispo de Maine; el Rev. P. Roger Bowen; y Paul B. Nix, Jr., Esquire, Abogado interno de DFMS en Nueva York) para investigar la situación. (See) Después de entrevistas cuidadosas y escuchando a ambos obispos, al Comité Permanente y a un grupo de clérigos identificados por el Obispo Beauvoir como preocupantes importantes, el panel informó lo siguiente:

Primero, informaron que casi todos los involucrados estaban profundamente heridos por lo que otros habían dicho, y su dolor era real y profundo. A pesar de esto, las relaciones entre el clero generalmente se consideran "fundamentalmente sólidas". Si bien las tensiones entre el clero han sido severas, parece haber una buena voluntad y quizás un fuerte deseo entre muchos clérigos de tratar de lograr una resolución entre ellos. El clero ha trabajado juntos durante mucho tiempo y su compromiso con la Diócesis fue evidente. Había una sensación generalizada de que las buenas relaciones entre el clero se pueden recuperar con un trabajo valiente y cuidadoso. También hubo un sentimiento compartido de que hay mucho trabajo importante por hacer en la Diócesis que no está siendo atendido debido a la energía consumida por las disputas actuales, y un entusiasmo por continuar con ese importante trabajo.

En contraste con las relaciones entre el clero, a muchos les pareció que la ruptura de la relación entre los dos obispos no era recuperable, al menos en este momento crucial. Hubo evidencia de una profunda falta de confianza entre los obispos, manifestada en parte por múltiples informes de sus insultos abiertamente intercambiados. El estado de su relación había dado lugar a mucha tristeza, frustración e ira, no solo entre los obispos, sino también entre el clero, algunos de los cuales pueden tener lealtad a uno u otro obispo, pero que también sienten que la lucha entre los obispos han arrojado una capa malsana al funcionamiento de la Diócesis.

Finalmente, cada grupo de clérigos expresó profundas preocupaciones sobre el ejercicio de la autoridad de uno u otro de los obispos, que cada grupo creía que no estaba al servicio de los mejores intereses de la Diócesis. Existía la preocupación de que el obispo Beauvoir, antes de tomar su permiso de ausencia, ejerciera su papel de obispo sufragáneo sin una plena apreciación de los límites de la autoridad de ese cargo, de modo que sus acciones socavaron el buen orden de la Iglesia. Por otro lado, hubo evidencia de que el obispo Duracin no ha apoyado el episcopado sufragáneo del obispo Beauvoir, ni financieramente ni de otro modo. También hubo preocupaciones de que el obispo Duracin ejerza su autoridad para transferir el clero por la Diócesis de maneras que se perciben ampliamente como recompensas o castigos inadecuados a quienes favorece o desaprueba. También existía el temor de que el próximo proceso para elegir un sucesor del obispo Duracin carezca de integridad al excluir las voces del clero que no están alineadas en todos los sentidos con el obispo Duracin.

A la luz de esta situación complicada y desgarradora, y con la mejor esperanza y oraciones por un resultado positivo y con visión de futuro para la salud de la Diócesis de Haití, propuse un Pacto entre el Obispo Duracin, el Obispo Beauvoir, el Comité Permanente de la Diócesis y yo mismo. Tenía la esperanza de que este Pacto proporcionaría la base para resolver los procedimientos del Título III y del Título IV que estaban entonces pendientes, y establecería el rumbo para una Diócesis saludable y las próximas elecciones episcopales.

Después de conversaciones y negociaciones profundas, hemos llegado a un Pacto con el que todas las partes se sienten cómodas y que todos han firmado. El texto del Pacto se encuentra a continuación, al igual que el texto del Memorando de Entendimiento, que proporciona un modelo para nuestras asociaciones caracterizadas por la igualdad en la toma de decisiones y las relaciones, la transparencia financiera, la responsabilidad y la reciprocidad en la misión, ya sea en Haití, en otras partes de la Iglesia Episcopal. Iglesia o más allá. Con el Pacto y el Memorando de Entendimiento ya acordados y en su lugar, se levanta la pausa que hice en la recaudación de fondos para Haití.

Por último, aunque todos hemos acordado y firmado el Pacto, todos nos reuniremos para la firma litúrgica formal del Pacto en el contexto de la Celebración de la Sagrada Eucaristía el martes 23 de mayo de 2017 a las 10:00 a.m. en el Seminario Teológico Episcopal de Puerto Príncipe, Haití.

Estoy verdaderamente agradecido por el obispo Duracin y el obispo Beauviour, el clero y los líderes laicos de la Diócesis de Haití y por toda la Iglesia Episcopal que ha rezado y trabajado por este momento.

Que las bendiciones del Señor Jesús crucificado y resucitado estén con todos nosotros mientras avanzamos juntos para proclamar la Buena Nueva en el nuevo futuro de Dios.

Su hermano,

+ Michael

El Reverendísimo Michael B. Curry
Obispo Presidente y Primado
La iglesia episcopal


Etiquetas


Comentarios (5)

  1. El reverendo Sam Owen dice:

    ¿Pueden proporcionar un enlace al pacto en francés? Gracias

    1. Lynette Wilson dice:

      Aquí está el enlace al pacto en francés: http://www.episcopalchurch.org/files/attached-files/covenant_french.pdf

  2. Janet O'Flynn dice:

    Gracias, Obispo Curry, por esta carta de explicación y por su trabajo hacia este Pacto. Gracias también, Obispo Duracin y Obispo Beauvoir, por su coraje para formar este Pacto.

  3. Peyton Wooldridge dice:

    Fui a Cange, Mirabile y Chapoteau en 1984, poco después de llegar a la Diócesis de Upper South Carolina. El obispo Bill Beckham había establecido la conexión diocesana con el obispo Luke Garnier. Desde ese momento, me he mantenido actualizado con respecto a las relaciones en curso entre los poderes fácticos. Estaba tan angustiado al enterarme de estos "problemas" y el bloqueo creado por este conflicto.
    Gracias, el Obispo Presidente Curry y los Obispos de Haití por perseverar hacia una resolución de trabajo como lo provee el Pacto. Mis sinceras oraciones y mis buenos deseos se unirán a innumerables personas que estarán con ustedes en espíritu en la celebración de la Eucaristía de mayo y la firma del Pacto.

  4. Margaret McCann dice:

    Estos acuerdos, sin duda, han requerido una profunda humildad por parte de todos los involucrados, y no hubieran sido posibles sin la gracia de Dios. Gracias a todos por poner el bienestar de la Diócesis Episcopal de Haití y del pueblo de Haití por encima de sus propias preocupaciones en esta “situación complicada y desgarradora”. Estos acuerdos son verdaderamente milagrosos y requerirán oración y diligencia continuas en el "trabajo continuo de sanación y reconciliación".

    En una nota más práctica, la carta del Obispo Presidente establece que tanto el Pacto como el Memorando de Entendimiento (sobre asociaciones misioneras) se adjuntaron a su carta. Sin embargo, aquí solo se proporcionan enlaces al Pacto. ¿Podrían proporcionarse enlaces al MOU (tanto en francés como en inglés), por favor? Muchas gracias.

Los comentarios están cerrados.